দ্যা চ্যাকোনা

আমাদের আজকের আলোচনার বিষয় – দ্যা চ্যাকোনা।যা “যুগ যুগব্যাপী নাচ” খন্ডের অন্তর্ভুক্ত।

দ্যা চ্যাকোনা

 

দ্যা চ্যাকোনা

 

The Chacona চ্যাকোনা ঐ নাচগুলির একটা যার সম্বন্ধে অনেক অপ্রাসঙ্গিক ব্যাপার বলা হয়েছে। এটা ইটালী থেকেও আসে নাই বা এমনকি বাস্ককুই থেকেও না। যেমন এইচ, রিম্যানন তার মিউজিকের ডিকসনারীতে বিবৃত করেছেন এটা মোটেও কখন কোথাও নাচা হয়েছে কিনা তা সন্দেহজনক।

১৫৯৯ সনে এটা সর্বপ্রথম উল্লেখিত হয়: Platillo 3 entremes, যেটা সাইমন অ্যাগুডো ফিলিপ দি থার্ডের বিবাহের জন্য লিখেছিলেন, এটার চরণে ম্যাক্সিকোর টেমপিকো যাবার আমন্ত্রণ করেন ও Chacona নাচতে বলেন। দুই বা তিন বৎসর পর এটা সর্বসাধারণে পরিচিতি পায় এবং এমনকি সমগ্র স্পেনব্যাপী জনপ্রিয় হয়ে উঠে।

আমেরিকা মূল উৎস, শুধুমাত্র অ্যাগুডো সুপারিশ করেন, অন্যান্য কবিদের দ্বারা স্পষ্ট ও অভ্রান্ত হয়ে উঠে; লোপ ডি ভেগার (১৬১৮) মতে এটা ওয়েষ্ট ইন্ডিজ থেকে সেভিলে ডাকে করে এসেছে :

De las Indias a Sevilla

ha venido por La posta.

এটাকে স্কুইভেডো বলে Chocona mulata ও কার্ভেন্টস Indiana amu latada প্রথম বারের মত মধ্য আমেরিকার মিশ্রজাতির নাচ ইউরোপে আগ্রাসন চালায়। এটা পর্তুগালে ঊনবিংশ শতাব্দীতেও সংরক্ষিত হয়ে আছে : লিসবনের কাছে করপাসক্রিসটি শোভাযাত্রায় পার্শ্ববর্তী গ্রাম ফ্রিয়েলার জেলেনীগণ নাচত uma dansa mourisca – একটা বিদেশী নাচ, যা বলতে গেলে হয়– যেটা তারা বলে Chacoena.

এটার মূল উৎস অনুসারে Chacoena সজীব ও বন্য ছিল; কারভ্যান্টস বলেন vierten azogue los pies, যেমন পারদ পায়ে দৌড়ায়। ঊনবিংশ শতাব্দীতে এটাকে এমনকি sarabanda র চেয়ে অধিক প্রগাঢ় ভাবাবেগময় ও সকল নাচের চেয়ে লাগামহীন রূপে বিবেচিত করা হত।

পদ-বিন্যাসের আমরা কিছু শিখি নাই; শুধুমাত্র কমপ্যান যেটা বর্ণনা করেন পরিবর্তনীয় পদক্ষেপ গুলি মঞ্চ-নাচে ফ্রান্স ব্যালে যেটা করে থাকে। পরবর্তীকালে, উনবিংশ শতাব্দীতে একটা চার-বিটের (মাত্রার) পদক্ষেপে pas de Chacone রূপে পরিচিত ছিল : চতুর্থ পজিশনের সঙ্গে বাম পা সামনে বাড়ান;

 

google news logo
আমাদেরকে গুগল নিউজে ফলো করুন

 

প্রথম গণনায় ডান পা মোচড় খেয়ে চতুর্থ পজিশনে যায় বামের সামনে; দ্বিতীয় গণনায় ডানদিকে একচতুর্থাংশ ঘুরা ও ডান পায়ে উপর লাফান যখন বাঁ পা উঁচু করে ছড়ান পার্শ্বের দিকে, ডান পায়ের বিপরীতে আঘাত করে এবং আবার উঁচুতে ছড়ায়;

তৃতীয় গণনায় বাম পা পঞ্চম পজিশনে যায় ডান পায়ের পিছনে এবং চতুর্থ গণনায় ডান পা খুবই উঁচুতে ছড়ান এবং এটার সঙ্গে সম্পূর্ণ শরীর পুরা সার্কেলে ঘুরে। সকল অঙ্গ-ভঙ্গিগুলি বিরাট ও উঁচু। এইগুলিকে কারভ্যান্টসের মন্তব্যে চমৎকারভাবে বৈশিষ্ট্যমন্ডিত করেছে।

চার-বিটের (মাত্রার) ostinato এটার সুরে বেঁধে মিউজিককে ক্রমাগত পুনরাবৃত্তি করা হত, তিন-গুণ করা পদ্ধতির বৈচিত্রের মধ্যে সঙ্গত হত। এটা হল Chaconne মিউজিকের বৈশিষ্ট্যমন্ডিত গুণাবলী রূপে স্পেনের বাইরে বিবেচিত হত। এটার স্পেনে কোন রূপ বাধ্যবাধকতা ছিল কিনা তার অবশ্য সন্দেহ আছে : ১৬৭৬ সনে গ্যাসপার সাজের Instrucion de musica sobre La Guitarra espanola য় প্রকাশিত একটা Chacona সঠিক রূপে ostinato প্রতিফলিত করতে পারে নাই।

The passacaglia প্যাসাকাগলিয়া মিউজিক সম্পর্কীত গঠন-প্রকৃতিতে Chaconne র প্রতি খুব ঘনিষ্ঠভাবে সংশ্লিষ্ট। মিউজিক সম্পর্কিত ইতিহাস ostinato র স্থানান্তর প্রক্রিয়ায় এটাকে Chaconne থেকে আলাদা করতে চেষ্টা করে। এই ব্যাপারে করিওগ্রাফিক (মাধ্যম) সোর্স কিছু বলে নাই। 

এটার অধিক ক্রমাগত অঙ্গ-ভঙ্গি চালনা এবং কম আবেগময় (সুর) মেলোডির গুণের জন্যপার্থক্য করে। অধিকন্তু খাঁটি স্পেনীয় passacaglia কে বলা হয় (Duple) দ্বিগুণ সময়ে (লয়ে) হয়ে থাকে। ১৬৪০ সনে নাভারেট ই রাইবেরা, (Navarrette y rivera) কর্তৃক লিখিত একটা entremes স্প্যানীস ভাষায় La Escuela de Danzar মধ্যে একটা নতুন নাচের দাবী করেনঃ

Quisiera un baib nuevo Un Pasacalle?

Eso es de azotados.

Dios me libre de bailes arriesgados.

এই প্রবন্ধ ভাষাগতভাবে হয়ত তর্জমা করা যাবে, কিন্তু ব্যাখা করা কঠিন: আমি নতুন একটা নাচ কামনা করি….A pasacalle ? যেটা হল অন্যতম বেত্রাঘাত (অথবা “বেত্রাঘাত” বা “ভাঁড়দের চিত্রবিচিত্র পোষাক”) (নাচ সমূহ)। গ আমাকে বিপদজ্জনক নাচগুলি থেকে সংরক্ষিত রেখেছে। নামটি স্পেনীয় pasacalle র সংমিশ্রণ, অর্থ দাঁড়ায় “রাজ-পথের গান”, প্রকৃত ইটালীয়ান বংশজাত, সাদৃশ্যময় স্পেনীয় শব্দ হল passagallo।

The pie de Jibao বা gibao হল স্পেনীয় যুগলদের দরবারী নাচ, যেটা প্রথম উল্লেখ হয় ১৫৬০ সনে এবং সতের শতাব্দীর প্রারম্ভে পুরান ফ্যাশন বলে বিবেটিত হয়। আমরা এটার সম্বন্ধে বেশী কিছু জানি না। Jibado অর্থ হল “কুঁজো, বজ্রপৃষ্ঠ” এই নাচ বর্ণনা করতে নেভারেট ই রাইবেরা La Escuela de Danzar এর মধ্যে যে শব্দ Corcovado ব্যবহার করেছেন তার অর্থ একই।

স্কুইভল নভের এটাতে আরোপ করেন b sustenido র movimiento grave, পায়ের আঙ্গুলের অগ্রভাগের উপর দাঁড়ান। সমসাময়িক পর্তুগীজ সাহিত্য এটাকে বলে pe de chiban The danse des bouffons চারজনের তলোয়ার নাচ নিম্নলিখিত পদবিন্যাসের সঙ্গে। * (চিহ্ন-৮)।

 

 

দ্যা চ্যাকোনা

 

তাদের মধ্যের একজন নাচুয়ে হলে প্রবেশ করবে এবং এটার চারদিক ঘিরে হেঁটে যাবে; অন্যেরা একজন একজন করে মিলিত হয় এবং শেষমেস সম্পূর্ণ দলে বিপরীতদিক থেকে ঘুরতে থাকে। প্রত্যেক বিপরীতমুখী ঘুরার পর, অন্য ঘুরায় সামনে পিছনে নাচা হয়। বিপরীতমুখী ঘুরাগুলিকে এখানে সংশ্লিষ্ট করার কোন প্রয়োজন নাই; তাদেরকে আরবিউ (Arbeau) অনেক বিস্তারিত রূপে বর্ণনা করেছেন।

আরও দেখুনঃ

Leave a Comment